Le Mexique est un pays dont j'ai fait la connaissance en 1995, par hasard. Et depuis, je suis resté coincé. 

Ce blog est CopyLeft :
Toute reproduction, adaptation, copie, diffusion, intégrale ou partielle, par quelque moyen que ce soit, avec ou sans le consentement de l’auteur, est non seulement autorisée, mais fortement encouragée.

Pour tourner les pages de ce blog :
Utiliser les liens tout en bas "Articles plus récents" ou "Articles plus anciens".

lundi 30 juillet 2018

Ahuacatl - Aguacate - Avocat

Il est un fruit magnifique qui nous vient du Mexique : l'avocat.

Qui se nomme là-bas "aguacate".
A ne pas confonde avec "avocado", qui se traduit également par "avocat" en français, mais est plus juridique que comestible, même s'il est souvent marron.

Or donc, l'aguacate tel qu'on le consomme, tient son nom du nahuatl (langage Aztèque), ahuacatl qui signifie également testicouille, par analogie de forme, sinon de goût.
Ce mot a donné ahuacamolli : guacamole, dont le sens premier est "sauce à l'avocat".

Huiquipedia